English Menu
中 文 导 航 菜 单
Combine Knowledge, Cross Border 法律有界,知识无疆
Chinese Version
Error 404: File not Found | 404错误:找不到文件

Robert Yuming Bao was admitted to practice law in China in 1996, California in 2004, and U.S. Supreme Court in 2008, also the VP/CLO and Independent Director of major public companies, and part-time instructor, professor and research fellow in US and China. He has extensive legal experience as partner of law firms and leading counsel for renowned MNCs based in Beijing, Tianjin, New York and Los Angeles, represented clients in a great number of major litigations and complex transactions, supported China's Belt and Road Initiative projects in over 70 countries, closely involved in business and strategic decision-making, and played key role in satisfactory resolution of major trade sanctions. He also possesses broad commercial and technical background, received BS and MBA in China, MCS in USA, and enrolled in DBA program jointly offered by HKU and PKU.

Mr. Bao was awarded High Level Talent certified by China's Education Ministry, State Certified Foreign Expert, Top 10 Chief Legal Officers, Top 10 General Counsels for two consecutive years, Councilor and Registered Expert of a number of professional and arbitration organizations, member of honor societies of PKP and UPE, China Lawyer Delegate jointly elected by China and Hong Kong Bars. He joined legal organizations such as ABA, IBA, ACC, LAWASIA, ACLA, and founded ChinaLaw.org and ChinaUsLaw.com. He is a frequent speaker in professional conferences and seminars, and guest for media interview on international and legal issues, also author of popular legal blog with over million readers.

Mr. Bao's major practice areas cover corporate law, trade/investment, finance/securities, regulatory compliance, intellectual property rights, international construction, real estate, employment and immigration. His selected clients include News Corp, Cisco, ZTE, Motorola, AkzoNobel, Standard Chartered Bank, Oversea Chinese Bank, China Investment Bank, Hong Kong South China Group, Jereh Group, Sanyuan Foods, ExxonMobil, Rockefeller University, 21 Century Realty, ReMax Realty, Lucent Technology, Lehman Brothers, Connecticut Board of Education, and celebrities, scientists, artists and entrepreneurs. For more details please refer to Mr. Bao's Biography.

Unfortunately in 2020, Mr. Bao, like Lucas in the film The Hunt, suffered massive and torturous cyber violence following a wrongful accusation, brutal defamation and overwhelming fake news under the abusive MeToo movement in China (The Li Xing Xing Incident). The top Chinese authority eventually found he is innocent and didn’t pursue an indictment after harsh and prolonged investigation, nevertheless to relieve public sentiment over the heat of unleashed and distorted chaos and the tension of US-China bilateral relation, he was deported with an unrelated and confusing pretext triggered by human flesh search. As a result he has to separate with his old parents probably for life, break his successful career and doctorate study, and delay filing lawsuit to uphold his right. For more details please visit www.LiXingXing.org.

鲍毓明律师于1996年获得中国律师执业证书,2004年获得美国加州律师执照,2008年获得美国最高法院出庭执照,也曾担任中外大型跨国公司法务高管和独立董事参与最高经营管理决策,兼有中美多个高校和学会的研究员、教授、讲师等教研经历。他先后在京津地区律师事务所任合伙人,并驻美国纽约和加州工作近十年,为国内外客户办理了众多重大疑难的诉讼仲裁和商业交易,服务领域遍及各大洲七十余国家,为中资企业的一带一路全球发展战略提供了有力支持,也在多家中国公司遭受美国制裁之际两度临危受命协助化险为夷。他还具有广泛的商务和技术背景,作为中国工学学士、管理硕士和美国计算机硕士,在职攻读北大光华管理学院和香港大学联合培养的工商管理博士,擅长结合国际法律、工商管理和信息科技等多领域知识提供全方位服务。

鲍律师为教育部认证高层次海外留学人才、国家外国专家局认证专家、多个行业组织及仲裁机构的理事和入库专家、美国PKP和UPE等荣誉组织会员,荣获全国十佳首席法务官、两届全国十佳总法律顾问,曾入选中国律师协会和香港律师公会联合选拔的赴港工作代表团。他高度重视国际法律交流,加入过中华全国律师协会、美国律师协会(ABA)、国际律师协会(IBA)、全球企业法务协会(ACC)、亚太法律协会(LAWASIA)等中外权威法律组织,还创建过中美法律网(ChinaUsLaw.com)与中国法律网(ChinaLaw.org)。他经常应邀参加国内外专业会议并担任主讲和访谈嘉宾,在国内外媒体发表了众多法律论述和问答,他的博客《律动空间》拥有超百万读者并经常载至搜狐首页。

鲍律师的服务范围主要包括为国内外客户提供企业法务合规管理、投融资项目决策、合同起草与谈判、兼并收购重组、公司治理及风控、知识产权管理、及争议解决等方面的各项事务;主要业务领域涉及公司法、贸易投资、金融证券、企业合规、知识产权、国际工程、房地产、劳动法和移民等;服务过的客户包括新闻集团、思科系统、中兴通讯、摩托罗拉、阿克苏诺贝尔、渣打银行、华侨银行、中国投资银行、香港南华集团、杰瑞股份、三元食品、美孚石油、洛克菲勒大学、21世纪地产、美国瑞麦地产、朗讯科技、雷曼兄弟、康州教育局、以及众多影视明星、科学家、艺术家、企业家等。详细介绍请参见鲍律师简介

遗憾的是2020庚子年,鲍律师如同电影《狩猎》中的男主角一样,遭遇了非人的诬陷诽谤、无耻的虚假新闻和空前的网暴迫害,虽经历严酷漫长的顶级调查后最终还以清白,但在扭曲的网络狂潮和紧张的中美关系中,早已提交美国护照并通过年检的律师执业证被以国籍为由吊销,又借此人肉引发的无关理由驱逐出境以舒舆情,导致与老父母骨肉分离、学业事业全部中断、难以在中国起诉维权,详见“李星星事件”纪念网站:www.LiXingXing.org。虽经此百年不遇的劫难,鲍律师仍将迎难而上负重前行,重回洛杉矶开设了律师事务所,在继续发挥法律和管理专长服务国内外客户的同时,牢记维护法治尊严和伸张社会正义。不忘初心,宠辱不惊,风雨兼程,清者自清。



U.S. Law Links
中 国 法 律 链 接
S.Media|社交媒体
Email: info@baolaw.com ★ Phone: (+1) 213-545-2211
Copyright © 2002-2024. All rights reserved.